No princípio dos anos 50, um distinto escritor americano, Ray Bradbury, escrevia as suas Crónicas Marcianas nas quais se ficcionava a tentativa de conquistar e colonizar Marte. Praticamente no final do livro, de que há uma tradução sofrível publicada pela Editorial Caminho, e quando "a casa começou a morrer", uma voz vinda do tecto do escritório da casa silenciosa e vazia, recitou este belo poema de Sara Teasdale que aqui fica no origina para lembrar o dia da sua morte e todos os dias em que estivemos sempre mais próximos e simultaneamente longe do que não sabemos:
There will come soft rains and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;
And frogs in the pools singing at night,
And wild plum trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire,
Whistling their whims on a low fence-wire;
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.
Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly;
And Spring herself, when she woke at dawn
Would scarcely know that we were gone.
1 comentário:
Lembrou-me o 'Quando', da Sophia de Mello Breyner...
Enviar um comentário