A mim foi o escadote inteiro quero dizer: somos mais qdo reportamos ao Ser do que ao Ter.
E eu que sou multibimultutilionáriobitionário, por isso estou à-vontade. Depois de mim só o Belmiro que ainda me pede para o pequeno-almoço no Galeto qdo não tem dinheiro para almoçar no Club de Empresários ali ao lado, por aqui se vê...
Como dizia o outro: importo-me de trabalhar 8h. para aquele tipo; mas trabalharei 16h. se for para mim...
Um abraço largo e apertado ao Cossery, mestre dos mestres que agora me arranjou mais um escadote...
Se não sabe, devia saber, que a obra de A. Cossery está publicada em Portugal pela editora Antígona, e evitava o ridículo de, implicitamente, nada ter lido dele, para além da citação feita pelo VM editado pela Campo das letras.
O primeiro título editado pela Antígona "Mendigos e Altivos" é já um bom convite ao que se segue.
Esta gente, que cita os que citam e que fingem saber tudo, como a CFA... estamos fartos !
Façam como eu.. o único livro que tenho em casa é o Biblo, o livro dos livros, quero a dizer a Bíblia.
Só que ainda não passei do prefácio, ainda assim julgo que também há versões em estrangeiro e em braile para cegos.
Gosto muito daquela parte que fala do Sermão da Montanha que diz bem-aventurados sejam os pobres de espírito porque deles será o reino dos Céus.Amén.
Ainda bem que o Cossery n precisa de ler a Bíblia, ele já a representa, de per se...
Muito obrigado a todos, pq se não fossem quem sois jamais saberia que há muitas traduções da mesma coisa, assim o mundo é mais livre, pluralista e colorido.Muitas e diversas são as qualidades de pássaros, de azeitonas, tâmaras e bolotas... Já nem os pastéis de nata de Belém são o que eram. Tudo está em mudança como diria o Luís Vaz...
Soube agora esmo, para minha supresa, que a Bertrand vai fazer uma broxuuura da Bíblia com lombada a ouro e intróito a platina; e a editora (des)Caminho, para não se ficar atrás, vai fazer o contrário: editar a Bíblia mas é com a lombada a platina e broxada a oiro.O prefácio é do Zaramago, que escreve com Parker de rubis e tinta da china cubana, como não poderia deixar de ser...
Mas desconheço, so far, se não haverá já cópia ou edição disto no estrangeiro. Talvez o Gonçalves me saiba informar...
5 comentários:
Este blog acabou de subir na minha consderação um degrau, só por esta citação.
A mim foi o escadote inteiro
quero dizer: somos mais qdo reportamos ao Ser do que ao Ter.
E eu que sou multibimultutilionáriobitionário, por isso estou à-vontade. Depois de mim só o Belmiro que ainda me pede para o pequeno-almoço no Galeto qdo não tem dinheiro para almoçar no Club de Empresários ali ao lado, por aqui se vê...
Como dizia o outro: importo-me de trabalhar 8h. para aquele tipo; mas trabalharei 16h. se for para mim...
Um abraço largo e apertado ao Cossery, mestre dos mestres que agora me arranjou mais um escadote...
rpm
"amigo" Gonçalves,
Se não sabe, devia saber, que a obra de A. Cossery está publicada em Portugal pela editora Antígona, e evitava o ridículo de, implicitamente, nada ter lido dele, para além da citação feita pelo VM editado pela Campo das letras.
O primeiro título editado pela Antígona "Mendigos e Altivos" é já um bom convite ao que se segue.
Esta gente, que cita os que citam e que fingem saber tudo, como a CFA... estamos fartos !
Façam como eu.. o único livro que tenho em casa é o Biblo, o livro dos livros, quero a dizer a Bíblia.
Só que ainda não passei do prefácio, ainda assim julgo que também há versões em estrangeiro e em braile para cegos.
Gosto muito daquela parte que fala do Sermão da Montanha que diz bem-aventurados sejam os pobres de espírito porque deles será o reino dos Céus.Amén.
Ainda bem que o Cossery n precisa de ler a Bíblia, ele já a representa, de per se...
Muito obrigado a todos, pq se não fossem quem sois jamais saberia que há muitas traduções da mesma coisa, assim o mundo é mais livre, pluralista e colorido.Muitas e diversas são as qualidades de pássaros, de azeitonas, tâmaras e bolotas... Já nem os pastéis de nata de Belém são o que eram. Tudo está em mudança como diria o Luís Vaz...
Soube agora esmo, para minha supresa, que a Bertrand vai fazer uma broxuuura da Bíblia com lombada a ouro e intróito a platina; e a editora (des)Caminho, para não se ficar atrás, vai fazer o contrário: editar a Bíblia mas é com a lombada a platina e broxada a oiro.O prefácio é do Zaramago, que escreve com Parker de rubis e tinta da china cubana, como não poderia deixar de ser...
Mas desconheço, so far, se não haverá já cópia ou edição disto no estrangeiro. Talvez o Gonçalves me saiba informar...
Cossery é um escritor magnífico!
Enviar um comentário