24.11.11

MADE GLORIOUS SUMMER


Now is the winter of our discontent
Made glorious summer by this sun of York;
And all the clouds that lour'd upon our house
In the deep bosom of the ocean buried.

Now are our brows bound with victorious wreaths;
Our bruised arms hung up for monuments;
Our stern alarums chang'd to merry meetings,

Our dreadful marches to delightful measures.
Grim-visag'd war hath smooth'd his wrinkled front.


Shakespeare, Richard III

7 comentários:

  1. Poesia e mais poesia...

    ResponderEliminar
  2. É muita cultura, caralho!

    ResponderEliminar
  3. foi de comboio?*
    :)
    * a pergunta é retórica

    ResponderEliminar
  4. Não vejo por aí nenhumas "victorious wreaths" cingindo quaisquer frontes,antes pelo contrário. Parece-me bem que tudo o que nos diz respeito é,sim, o "Winter of our Discontent"...

    ResponderEliminar
  5. Subtil : o Conde de Oxford com enquadramento do Paço dos Arcos...

    Cpmts.

    ResponderEliminar